We're closed(っ˘̩╭╮˘̩)っfor good. Wir sind zu,für immer.(っ˘̩╭╮˘̩)っ
Pimp up your bag with your badge! 2019-03-17, 14:00
Info DateDatumDateData: 2019-03-17TimeZeitOraHoraire: 14:00 – 16:00LeadLeitung: Lisa HeierliLanguagesSprachenLanguesLingue: EnglishEnglischAnglaisInglese, GermanDeutschAllemandTedesco, FrenchFranzösischFrançaisFrancese
Spring is just around the corner. Let’s bring some pop of color to our dark winter attire in anticipation Der Frühling ist nicht mehr weit weg und Vorfreude herrscht! Lass uns schon jetzt die Farben auspacken,
We will take a little trip into the world of etextiles and make our own blinking and flashing badges. und unsere dunkle Winterkleidung mit ein paar tollen Pins mit blinkenden LEDs schmücken
The secret agenda of the MuDA is to inspire kids and young adults to experience the creative potential of programming and engineering. Our Kibit and Workshop sessions, are physical computing workshops open to the public, for six to eleven year olds.Das Ziel der Workshops hier im MuDA sind Kinder und Jugendliche durch die kreativen Möglichkeiten des Programmierens und Engineerings zu inspirieren. Dafür wurden Kibit und andere Workshops für sechs- bis elfjähre initiert, wobei sie spielerisch in die faszinierende Welt des «Physical Computings» eingeführt werden.
The kids will be able to take home everything they craft! Alles was während dem Workshops kreiert wurde, darf natürlich mit nach Hause genommen werden!
Hinderling Volkart
Greenliff