Members Members
The Museum of Digital Art is Europe's first physical and virtual museum dedicated to digital arts — an open space connecting creativity and technology.
Das Museum of Digital Art ist Europas erstes physisches und virtuelles Museum, das sich der digitalen Kunst widmet – ein offener Raum an der Schnittstelle zwischen Kreativität und Technologie.
Le Museum of Digital Art est le premier musée physique et virtuel européen dédié aux arts numériques — un espace où créativité et technologie se rencontrent.
Opening hours
Öffnungszeiten
Horaires
Tuesday to Sunday:
11 am — 7 pm

Monday: closed

Dienstag bis Sonntag:
11 – 19 Uhr

Montags: geschlossen

Du mardi au dimanche:
11.00 — 19.00

Lundi: fermé

Admission
Eintritt
Tarifs
Admission: CHF 10*
Ages under 16: free

*CHF 8 with ZURICH TOURISMUS CARD

Organised tours:
CHF 150 (plus admission)

Outside of opening hours:
on request

Eintrittspreis: CHF 10*
Unter 16 Jahren: gratis

*CHF 8 mit ZURICH TOURISMUS CARD

Touren:
CHF 150 (zzgl. Eintritt)

Ausserhalb der Öffnungszeiten:
auf Anfrage

Entrée: CHF 10*
Gratuit pour les moins de 16 ans

*CHF 8 avec ZURICH TOURISMUS CARD

Visites guidées:
CHF 150 (plus billet d'entrée)

En dehors des heures d'ouverture: sur demande

Address
Adresse
Adresse
Museum of Digital Art
Pfingstweid St 101
Zurich 8005, Switzerland

Museum of Digital Art
Pfingstweidstrasse 101
8005 Zürich

Museum of Digital Art
Pfingstweidstrasse 101
8005 Zurich

Map
Karte
Carte
Tram stop: Toni-Areal (line 4)
No car parking available.

Our entire museum is barrier-free and is fully accessible to wheelchairs users.

Haltestelle Toni-Areal (4er-Tram), es stehen keine Parkplätze zur Verfügung.

Das MuDA ist barrierefrei und uneingeschränkt zugänglich für Benutzer von Rollstühlen.

Arrêt de tram:
Toni-Areal (ligne 4)

Pas de places de parc disponibles.

Notre musée est aménagé de sorte à ce qu'il soit entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.

About
Über das MuDA
À propos
Located in Zurich – a hot spot for science, technology and art – the MuDA is occupying the 400 m² ground floor of the Herdern Hochhaus, one of Switzerland's first high-rise building, a historically protected landmark.
Das MuDA – ein Zentrum für Wissenschaft, Technologie und Kunst – befindet sich in Zürich, im Erdgeschoss des denkmalgeschützten Herdern Hochhauses, eines der ersten Hochhäuser der Schweiz.
Situé à Zurich – centre névralgique de la science, la technologie et l'art – le MuDA occupe le rez-de-chaussée de la Herdern Hochhaus, un des premiers gratte-ciel de Suisse et monument historique protégé.
Building
Gebäude
Bâtiment
In 1959, the Migros Cooperative, Switzerland’s largest food retailer, bought about 50,000 m2 of land on which was erected, just two years later, one of Switzerland’s first ...

Im Jahr 1959 kaufte die Genossenschaft Migros, der grösste schweizer Lebensmitteleinzelhändler, etwa 50000 m2 Land, auf dem nur zwei Jahre später eines der ersten Hochhäuser der Schweiz ...

En 1959, le plus grand détaillant alimentaire suisse, la Coopérative Migros, achète environ 50'000 m2 de terrain sur lequel est érigé, juste deux ans plus tard ...

More
Mehr
Plus
Funding
Finanzierung
Financement
Compared to traditional arts, Digital Arts have a number of advantages. Not only in terms of engagement, but also in terms of logistics. Digital artworks usually have no ...

Digitale Kunst hat nicht nur in Bezug auf die Interaktivität eine Reihe von Vorteilen, sondern auch bezüglich der Logistik: Digitale Kunstwerke haben in der Regel ...

Par rapport aux arts traditionnels, les arts numériques bénéficient d’un certain nombre d'avantages. Non seulement en termes d'engagement, mais aussi ...

More
Mehr
Plus
Artistic Direction
Künstlerische Leitung
Direction artistique
Each exhibition is dedicated to one solo artist or artist collective. It will not stage group or themed exhibitions. This direction insures lean logistics and gives an unique ...

Jede Ausstellung wird einem Künstler oder einem Künstlerkollektiv gewidmet. Gruppen- oder Themenausstellungen gibt es keine. Dies stellt...

Chaque exposition au MuDA est dédiée à un artiste ou à un collectif d'artistes. Il ne présente donc pas d'expositions de groupe ou thématiques. Cette direction allège ...

More
Mehr
Plus
Activities
Aktivitäten
Activités
Next to its exhibitions, the MuDA also hosts a bunch of activities related to code and numbers.
Neben den Ausstellungen organisiert das MuDA Veranstaltungen im Zusammenhang mit Computer-Programmierung und Binärzahlen.

En parallèle à ses expositions, le MuDA accueille et organise également des activités en lien avec la programmation informatique et les chiffres binaires.

Talks
Vorträge
Conférences
The radical shift brought by digital technology is unprecedented. The speed of its development and its increasingly fundamental role in our society creates ...

Die radikale Verschiebung, welche die digitale Technik mit sich bringt, ist beispiellos. Die Geschwindigkeit der Entwicklung und ihre zunehmend wichtige Rolle in unserer Gesellschaft schafft ...

Le changement radical induit par la technologie numérique est sans précédent. La vitesse de son développement et le rôle de plus en plus fondamental qu’elle occupe dans notre société pousse ...

More
Mehr
Plus
Kids workshops
Kinder Workshops
Ateliers pour enfants
Programming is a wonderfully creative tool, but mostly hidden. Twice a month, the MuDA holds a workshop where children and teachers learn to take computers apart and reprogram them ...

Programmieren ist ein wunderbar kreatives Instrument, welches man im Alltag kaum wahrnimmt. Zweimal im Monat veranstaltet das MuDA Workshops, bei welchem Kinder und LehrerInnen auf spielerische Weise lernen, wie man Computer auseinandernehmen und wieder neu zusammensetzen kann ...

La programmation est un outil créatif extraordinaire, mais en grande partie caché. Deux fois par mois, le MuDA organise un atelier lors duquel les enfants et les enseignants apprennent à démonter les ordinateurs et à les reprogrammer ...

More
Mehr
Plus
Events
Anlässe
Evénements
The MuDA is the perfect location for inspiring events. It has a tight-knit community and, with its stunning exhibitions, offers a suiting environment for events that are out of the ordinary ...

Das MuDA ist der perfekte Ort für Veranstaltungen zu begeistern. Es ist eng verbunden und mit seiner atemberaubenden Ausstellungen für Veranstaltungen eine passende Umgebung, die von den üblichen unterscheiden ....

Le MuDA est l'endroit parfait où organiser des événements stimulants. Il est étroitement lié à ses communautés et, avec ses magnifiques expositions, offre un cadre idéal pour des activités qui sortent de l'ordinaire...

More
Mehr
Plus
Partners
Partner
Partenaires
The MuDA has the privilege to be supported by some of the most fabulous companies around.
Das MuDA hat das Privileg, mit genialen Unternehmen zusammenarbeiten zu dürfen.

Le MuDA a le privilège de collaborer et de bénéficier du soutien d'entreprises incroyables.

Hinderling Volkart
Switzerland's most awarded web agency. The young company has quickly grown into a powerhouse serving renown clients, such as Ferrari and SWISS Air Lines, with digital excellence.

Die meist-ausgezeichnete Digital-Agentur in der Schweiz. Das junge Unternehmen unterstützt renommierte Kunden wie Ferrari und SWISS Air Lines mit digitaler Exzellenz.

Agence web la plus primée de Suisse, la jeune entreprise a rapidement grandi en puissance et met son excellence digitale au service de clients de renom, tels Ferrari et SWISS Air Lines.

More
Mehr
Plus
Microsoft
MuDA’s official technology partner, providing both development support with their amazing engineers and researchers as well as their latest and most sophisticated hardware.

Microsoft ist der offizielle MuDA Technologie-Partner, bietet technische Unterstützung durch ihre genialen Ingenieure und Forschungsteams, wie auch mittels ihrer ausgeklügelten Hardware.

En qualité de partenaire technologique officiel, Microsoft fournit au MuDA une aide au développement en lui donnant accès à ses incroyables ingénieurs et chercheurs, ainsi qu’à leur hardware le plus récent et sophistiqué.

More
Mehr
Plus
Greenliff
The Swiss engineering company Greenliff is situated only five minutes away from the MuDA and supports the institute with its soft- and hardware knowledge.

Die Schweizer Ingenieursfirma Greenliff ist gerade mal fünf Minuten vom MuDA entfernt und unterstützt das Institut tatkräftig mit ihrem Fachwissen.

L’entreprise suisse d’ingénierie Greenliff se trouve à 5 minutes du MuDA et soutient l’institut avec ses connaissances en hardware et logiciels informatiques.

More
Mehr
Plus
Association
Trägerschaft
Association
The MuDA is a project initiated by the Digital Arts Association (DAA), a non-profit organisation based in Zurich, responsible for the museum's administration. The four main objectives of the association are the following:
Das MuDA ist ein Projekt der Digital Arts Association (DAA), einer Non-Profit-Organisation mit Sitz in Zürich, die für den Museumsbetrieb verantwortlich ist. Die vier Ziele des Vereins sind:
Le MuDA est une initiative de la Digital Arts Association (DAA), une organisation à but non lucratif basée à Zurich et responsable de l'administration du musée. Les quatre objectifs principaux de l'association sont les suivants:
1
Support digital arts, its creators and its communities.
Unterstützung der digitalen Künste, ihrer Schöpfer und Gemeinschaften.

Encourager les arts digitaux, ses créateurs et ses communautés.

2
Create and sustain public and neutral platforms to discuss the interactions between data, algorithms and society.
Kreation und Unterhaltung von öffentlichen und neutralen Plattformen für Diskussionen über Interaktionen zwischen Daten, Algorithmen und Gesellschaft.
Créer et entretenir des plateformes publiques et neutres où peuvent être débattues les questions relatives aux interactions entre données, algorithmes et société.
3
Promote code-based technology, science and engineering to young people, especially women and girls.
Vermittlung der Programmier- und Ingenieurtätigkeiten an junge Leute, insbesondere Frauen und Mädchen.
Promouvoir la technologie à base de code et de programmation, la science et l'ingénierie auprès des jeunes et en particulier des jeunes femmes.
4
Operate in a lean and sustainable way, without relying on unreasonable amounts of private or public money.

Diese Ziele mittels schlanker und nachhaltiger Organisation zu verwirklichen und somit nicht auf unangemessene Subventionen von privaten und öffentlichen Investoren und Institutionen angewiesen zu sein.

Fonctionner de manière optimisée et durable, sans dépendre d’un nombre excessif de subsides financiers privés ou publics.

Statutes
Statuten
Statutes
Team
Team
Equipe
In order to support and run the MuDA, the association works with experienced professionals, who form the museum's core team.
Das MuDA wird von einem kleinen Team von Fachleuten geführt, um eine schlanke und effiziente Struktur zu gewährleisten.

Pour soutenir et diriger le MuDA, l'association travaille avec des professionnels expérimentés qui forment le coeur de l'équipe du musée.
Direction: Caroline Hirt, Christian Etter
Administration: Manh Nguyen
Public programs: Alexa Jeanne Kusber
Production: Johanna Taubenreuther, Katrin Hochschuh
Web development: Etter Studio, Adrian Stutz
Interns: Rebeca Gomez Morilla
Direktion: Caroline Hirt, Christian Etter
Treuhand: Manh Nguyen
Events: Alexa Jeanne Kusber
Produktion: Johanna Taubenreuther, Katrin Hochschuh
Webseite: Etter Studio, Adrian Stutz
PraktikantInnen: Rebeca Gomez Morilla
Direction: Caroline Hirt, Christian Etter
Droit et finances: Manh Nguyen
Programmes publics: Alexa Jeanne Kusber
Production: Johanna Taubenreuther, Katrin Hochschuh
Development Web: Etter Studio, Adrian Stutz
Stagiaires: Rebeca Gomez Morilla
Hinderling Volkart Microsoft Greenliff